사람마다 번역을 다르게 할수 있는데, 한사람은 통합검색을 master search라고 하고 한사람은 integrated search라고 하고 한사람은 total search라고 할수도 있잖아요.
그런게 서로 다르면 나중에 번역한걸 한곳에 합쳤을때 아귀가 안맞을수 있으니까

아예 따로 리스트를 만들어서 공유하는건 안될까요?


ㅁㅁㅁㅁ - aaaa / abab / zzzz ??

이런 식으로 각자 한 단어를 번역해서 써두면

책임자(운영자님)이 그중 하나를 골라주시고

그럼 다들 그 단어만 쓰는.. 그런식